“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载

特朗普:是杜拉更兽(dragon)还是杀死杜拉更兽的英雄?

  杜拉更兽(dragon)的象征意义是非常负面的,在特朗普竞选总统时,他的反对者把他描绘为杜拉更兽,但是他的支持者却把他描绘为杀死杜拉更兽的英雄。

原作

P 图

https://www.project-syndicate.org/commentary/trump-chinese-debt-global-imbalances-by-yanis-varoufakis-2016-11

Donald Trump is the “Great” Red Dragon!

https://lighthascome.com/2018/07/07/prophetic-message-donald-trump-is-the-great-red-dragon-carla-gillespie/

注:great red dragon 是《圣经》中最大的恶魔。

电子游戏

  上图中特朗普被描绘成正在喷火的杜拉更兽,他的大选对手、民主党总统候选人希拉里骑在奥巴“马”身上,高举长矛,要刺杀杜拉更兽。

这张漫画的作者每次大选都画两张图。2016年大选如果希拉里赢了,就发表这张。

最后发表的是这张。

  2016年美国总统共和党参选人特朗普(Trump)是个亿万富翁,财大气粗,一贯口无遮拦,他的很多言论严重违背“政治正确”,他歧视女性、拉丁裔人和退伍老兵等,虽然饱受批评,但他敢于挑战“政治正确”,使很多人出了一口恶气,成了人们眼里的英雄。虽然共和党内普遍对他不满,但他的民众支持率仍然领先于所有参选人。

  上图中,金发飘飘、英俊潇洒的特朗普刚刚杀死了“政治正确”杜拉更。他身后的女子帽子上写着 Jeb,代表他的竞争对手之一、老布什总统的儿子、小布什总统的弟弟 Jeb Bush。“她”大惊失色道:“You Brute! You killed him!! You Big Bully!! You Racist!! You Sexist!! You're not a Nice Person!! What a Man!”(你这个畜生!你杀了它!!你这个大恶棍!!你是种族主义者!!你是性别歧视者!!你不是一个好人!!这是个什么男人啊!!)

这幅漫画很精美,可以作为艺术品。75美元,还有作者亲笔签名。

  另一幅将特朗普画成杜拉更杀手的漫画,因为其张贴的地方而著名。该小屋靠近一个繁忙的公路路口,其墙上曾经贴过一张巨幅漫画,把奥巴马画成恐怖分子、匪徒和非法移民,该处因此上了电视新闻节目。就是下面这张图:

  下面这幅支持特朗普的壁画的作者 Paul Snover 在接受电视台记者采访时说:“we have been stifled many times and many ways with political correctness.”(我们被政治正确窒息的次数和方式已经太多了。)

  图中古代武士装束的特朗普正在挥剑劈向一头杜拉更。特朗普的盾牌上写着他的竞选口号“Make America Great Again”(使美国再次强大),宝剑上写着 Constitution(美国宪法)。

  杜拉更的肚子上写着 PC Muslim Marxist Media(政治正确、穆斯林、马克思主义者和新闻媒介)。

  杜拉更的一只翅膀上写着 RINOs(Republican in Name Only,名义上的共和党人,即持左翼自由主义立场的共和党政府官员或候选人);另一只翅膀上写着 Libtards(= liberal + retard,自由主义白痴,这是对持自由主义政治信仰的人的蔑称)。

  杜拉更的鳞片上写着特朗普攻击过的对象:UN(联合国),BLM(美国土地管理局),PP(美国计划生育联盟),FEMA(美国联邦应急管理局),NSA(美国国家安全局),IRS(美国国税局),DEA(美国缉毒署),EPA(美国环保署),DHS(美国国土安全局),FED(美国联邦储备系统),ISIS(“伊斯兰国”),GLBT(双性恋和变性人),CFR(美国外交关系协会),Iran(伊朗),SC(美国南卡罗来纳州)。特朗普三句话不离攻击中国。有人把特朗普说到 China 一词的镜头剪辑汇编在一起,其中他一共说了 234 次 China。不知为什么该图作者没有把中国加入进去。

小屋业主在介绍这幅支持特朗普的壁画

谁破坏了它?

居然还有另外一个版本。谁撕坏的?

美国主流媒体(MSM,Main Stream Media)老是和我过不去?杀了它!

请注意:特朗普的坐骑不是战马,而是一只小鸟。它是推特的标志。

http://www.texemarrs.com/042016/donald_trump.htm

https://www.americanthinker.com/blog/2018/11/donald_trump_the_dragonslayer.html

别忘了,中国龙在特朗普的心目中也是魔鬼杜拉更兽(dragon),他也想杀死中国龙。

https://www.theglobalist.com/donald-trump-china-trade-war-tariffs-economy/

http://artasiapacific.com/Magazine/WebExclusives/LandOfFreedom

   A gigantic, grotesque dragon is featured in another painting, also from the artist’s new series of canvases. In Trump vs the Dragon (2017), Dono shows his interpretation of Trump’s relationship with China. The US president has missiles for legs and fires a pistol at the emerald green, three-eyed dragon, which is wearing a traditional Chinese brocade hat on its head. It breathes fire, as does a second head that sprouts above Trump’s and wears Uncle Sam’s iconic top hat. A money bag hangs on the right side of Trump’s body, resonating with his bashing of China on matters of trade. The battle suggests growing animosity between America and China’s political leadership.

  注:部分漫画介绍文字摘自《译龙风云》一书

(黄佶,2019年1月16日)

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载