“龙”的英文应该翻译成 loong

首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T: 13671606831 《译龙风云》

  

创意公司 TOPic & Loong 再捧亚太广告节奖杯

https://www.adfest.com

黄佶,2024年3月25日)

相关链接:

Topic & Loong 广告创意集体(北京)

Loong 登上了亚太广告节的大屏幕(2021年)

Loong 在国际上的应用情况汇总

推广 loong 的广告(黄佶)

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

中华儿女,为龙而忙:记那些呼吁和推动改译龙的人


返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载