“龙”的英文应该翻译成 loong

首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T: 13671606831 《译龙风云》

  

小红书里设计师和艺术家创作的 Loong 主题作品

  2023年最后几个月,小红书里出现了大量 Loong 主题艺术作品,我收集后集中展示,希望帮助其他人下决心改译龙为 loong。但是后来作品越来越多,数不胜数,于是只能暂停了。下面是当时收集的作品。非常感谢这些作者的创意,历史会铭记他们对改译龙成功的贡献。

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(24)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(23)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(22)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(21)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(20)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(19)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(18)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(17)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(16)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(15)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(14)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(13)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(12)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(11)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(10)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(9)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(8)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(7)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(6)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(5)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(4)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(3)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(2)

在小红书里又发现很多设计师译龙为 Loong(2023-11-8)

黄佶,2024年2月16日)

相关链接:

专题:2024 是 Loong 年

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

四十三年的持续努力,中国学者论译龙:

  跨世纪的先见之明:中国学者论译龙(1980年 - 1999年)

  绝无仅有的异口同声:中国学者论译龙(2000年 - 2005年)

  译龙风云拉开帷幕:中国学者论译龙(2006年 - 2014年)

  大多数人选择 Loong:中国学者论译龙(2015年 - 2023年)

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载